Beispiele für die Verwendung von "erhalten" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle31 recibir26 obtener2 mantener1 conservar1 andere Übersetzungen1
Haben Sie den Brief erhalten? ¿Ha recibido usted la carta?
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. Pequeños obsequios mantienen viva a una amistad.
Ich habe Ihren Brief erhalten. He recibido tu carta.
Ich habe Ihr Fax neulich erhalten. Recibí su fax el otro día.
Ich habe das Buch umsonst erhalten. Recibí gratis este libro.
Wir haben Ihren Brief erst gestern erhalten. No recibimos su carta hasta ayer.
Wir haben bis gestern Ihren Brief nicht erhalten. No recibimos su carta hasta ayer.
Wir haben viele Bestellungen aus den USA erhalten. Hemos recibido muchos pedidos de EE.UU.
Er hat heute früh eine Menge Briefe erhalten. Él recibió muchas cartas esta mañana.
Die Ausländer erhalten in diesem Land eine besondere Behandlung. Los extranjeros reciben un tratamiento especial en ese país.
Wir haben bis jetzt keinen Brief von ihm erhalten. Aún no hemos recibido una carta de él.
Ich erhielt heute eine Morddrohung. Hoy recibí una amenaza de muerte.
Er erhielt keine Antwort von ihr. Él no obtuvo una respuesta de ella.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Tom erhielt eine kleine Kuchenportion. Tom recibió un trozo pequeño de pastel.
In der Schweiz erhält nur etwa jeder zehnte Student ein Stipendium. En Suiza sólo un diez por ciento de los estudiantes obtienen una beca.
Ich erhielt einen freundlichen Brief. Recibí una carta amistosa.
Wir erhielten ein großes Paket. Recibimos un gran paquete.
Das Kind erhielt Klavier- und Gesangsunterricht. El niño recibió clases de piano y de canto.
1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis. En 1979, la Madre Teresa recibió el premio Nobel de la paz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.