Beispiele für die Verwendung von "erinnere" im Deutschen

<>
Ich erinnere mich gerade nicht. No lo recuerdo ahora.
Oh ja, ich erinnere mich. Ah sí, recuerdo.
Ich erinnere mich, dass ich lachte. Recuerdo que me reí.
Ich erinnere mich, wie er war. Recuerdo cómo era él.
Ich erinnere mich an blühende Obstgärten. Recuerdo florecientes jardines frutales.
Ich erinnere mich, ihn zu sehen. Recuerdo haberlo visto.
Ich erinnere mich an das Wort. Recuerdo ese vocabulario.
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen. No recuerdo tu nombre.
Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte. No recuerdo lo que estaba buscando.
Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben. Recuerdo haber visto esta película.
Ich erinnere mich, diese Geschichte schon einmal gehört zu haben. Recuerdo ya haber oído esa historia una vez.
Ich erinnere mich, der Bibliothek das Buch zurückgegeben zu haben. Recuerdo haber devuelto el libro a la biblioteca.
Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen. Recuerdo su cara pero no recuerdo su nombre.
Ich erinnere mich an ihr Gesicht, aber nicht an ihren Namen. Recuerdo su cara pero no recuerdo su nombre.
Ich erinnere mich daran, dass ich deinen Brief gestern eingeworfen habe. Recuerdo haber echado tu carta al buzón ayer.
Ich erinnere mich nicht genau, aber ich vermute, es war letzten Freitag. Yo no recuerdo exactamente, pero yo supongo que fue el viernes pasado.
Wenn ich dieses Lied höre, erinnere ich mich immer an meine Schulzeit. Cuando escucho esta canción siempre recuerdo mis tiempos de la escuela.
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Ich erinnere mich, dass ich das Buch wieder in der Bibliothek abgegeben habe. Recuerdo haber devuelto el libro a la biblioteca.
Ehrlich gesagt erinnere ich mich an nichts von dem, was ich gestern gesagt habe. La verdad es que no recuerdo nada de lo que dije ayer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.