Beispiele für die Verwendung von "falle" im Deutschen

<>
Es sieht so aus, dass wir in eine Falle tappen. Parece que caímos en una trampa.
Im Falle eines Brandes zerschlagen Sie dieses Fenster! En caso de incendio, rompa la ventana.
Vielleicht ist es eine Falle. Tal vez es una trampa.
Sie fingen Füchse mit einer Falle. Atraparon al zorro con una trampa.
Es könnte vielleicht eine Falle sein. Podría ser una trampa.
Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt. El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.
Ich habe Angst zu fallen. Tengo miedo de caer.
In diesem Fall hundert Euro, bitte. En ese caso 100 euros, por favor.
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen. Pusimos trampas para atrapar cucarachas.
Als er das Haus betrat, fielen ihm zwei Dinge auf. Al entrar a la casa, dos cosas le llamaron la atención.
Sie haben alle abgestorbenen Bäume gefällt. Han talado todos los árboles muertos.
Wodurch kam es zum Fall der Berliner Mauer? ¿Qué condujo a la caída del Muro de Berlín?
Die Preise sind plötzlich gefallen. Los precios bajaron súbitamente.
Auch gefallene Engel wollen fliegen. También los ángeles caídos desean volar.
Unser Sohn ist im Krieg gefallen. Nuestro hijo murió en la guerra.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Tom fiel in den Pool. Tom se cayó a la piscina.
Das ist nicht unbedingt der Fall. Ese no es necesariamente el caso.
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen. Ahí, la araña espera a que insectos pequeños como mariposas y libélulas caigan en la trampa.
Nicht immer fällt es leicht, den Abgrund zwischen Vorstellung und Umsetzung zu überspringen. No siempre es fácil saltar el abismo entre el imaginar y el realizar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.