Beispiele für die Verwendung von "falschen" im Deutschen

<>
Du hast den falschen Schlüssel mitgenommen. Agarraste la llave equivocada.
Ich brauche keine falschen Freunde. No necesito amigos falsos.
Tom hat den falschen Bus genommen. Tom tomó el bus equivocado.
Ich möchte mir keine falschen Hoffnungen machen. No quiero hacerme falsas ilusiones.
Ich fürchte, ich habe den falschen Zug genommen. Me temo que he tomado un tren equivocado.
Anscheinend sind sie in den falschen Zug eingestiegen. Parece ser que subieron a un tren equivocado.
Bin ich hier etwa falsch? ¿Acaso estaba equivocado?
Das ist nicht völlig falsch. Eso no es completamente falso.
Der Journalist fälschte die Worte des Präsidenten. El periodista falsificó las palabras del presidente.
Entweder liegt er falsch oder ich. O él está equivocado, o yo.
Das Gerücht stellte sich als falsch heraus. El rumor resultó ser falso.
Meiner Meinung nach liegt er falsch. En mi opinión está equivocado.
Das, was er gesagt hat, ist falsch. Lo que él dijo es falso.
Sie gehen in die falsche Richtung. Van en la dirección equivocada.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. En todo caso, tu hipótesis es falsa.
Du gehst in die falsche Richtung. Vas en la dirección equivocada.
Eine falsche Bewegung und du bist tot! ¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!
Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag. Lo convencí de que él estaba equivocado.
Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch! ¿Quién ha dicho eso? ¡Es absolutamente falso!
Ich schrieb die falsche Adresse auf den Umschlag. Escribí la dirección equivocada en el sobre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.