Beispiele für die Verwendung von "furcht" im Deutschen

<>
Ich habe Furcht vor Hunden. Tengo miedo de los perros.
Aus Furcht, den Zug zu verpassen, rannte sie zum Bahnhof. Ella corrió a la estación por temor a perderse el tren.
Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden. El hombre puede ser sometido a través del miedo.
Sei es aus Furcht, sei es aus Stolz, er antwortete nicht. Sea por temor, sea por orgullo, él no contestó.
Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden. Ella no pudo superar su miedo a la oscuridad.
Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht. El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
Ich würde eher in friedvoller Armut leben als in Wohlstand und Furcht. Preferiría vivir pacíficamente en la pobreza que atemorizado en la riqueza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.