Beispiele für die Verwendung von "gefunden" im Deutschen mit Übersetzung "encontrarse"
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden?
¿Alguna vez has encontrado una respuesta a esta pregunta?
Die Wissenschaftler haben noch keinen Impfstoff gegen Krebs gefunden.
Los científicos no han encontrado aún una vacuna contra el cáncer.
Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.
Te he buscado por todas partes pero no te he encontrado.
Die Überreste des Flugzeugs wurden in der Wüste gefunden.
Restos del avión fueron encontrados en el desierto.
Ein Neugeborenes wurde in einem Korb an der Kirchentür gefunden.
Un recién nacido fue encontrado en una canasta en la puerta de la iglesia.
Sie haben immer noch keinen Käufer für das Haus gefunden.
Todavía no han encontrado comprador para esa casa.
Glaube denen, die die Wahrheit suchen, und zweifle an denen, die sie gefunden haben.
Cree a los que busquen la verdad y duda de aquellos que la hayan encontrado.
Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben.
Admiro a los hombres que buscan un orden ideal para la sociedad, y le temo a los que lo han encontrado.
Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.
La policía ha encontrado un cadáver en un auto abandonado en la proximidad del parque.
Die Leute bei SETI suchen nach intelligentem Leben im Universum, weil sie das hier auf der Erde nicht gefunden haben!
¡La gente del SETI están buscando vida inteligente en el universo porque no la han encontrado aquí en la Tierra!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung