Exemples d'utilisation de "gehabt" en allemand

<>
Er könnte recht gehabt haben. Él podría haber tenido razón.
Ich hätte es gern gehabt, 'Casablanca" schon gesehen zu haben, als über den Film diskutiert wurde. Me hubiera gustado haber visto 'Casablanca' cuando se discutía acerca de la película.
Hätte ich noch Zeit gehabt! ¡Ojalá hubiera tenido yo tiempo!
Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt. Sin tu ayuda yo no habría tenido éxito.
Ich habe noch nie einen festen Job gehabt. Nunca tuve un empleo fijo.
Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dir helfen können. Si tuviera tiempo, podría ayudarte.
Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht. Si él hubiera tenido tiempo, nos hubiera visitado.
Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat. Has tenido suerte de que no te haya mordido.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. Llegamos a la conclusión de que él había tenido la razón.
Hättest du dich etwas mehr angestrengt, hättest du auch Erfolg gehabt. Si se hubiera esforzado un poco más, hubiera tenido éxito.
Hätte ich mehr Zeit gehabt, hätte ich dir einen längeren Brief geschrieben. De haber tenido más tiempo habría escrito una carta más larga.
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft. Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado.
Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte. Habría ido a las montañas si hubiera tenido dinero.
Du hast sehr viel Schwein gehabt, weißt du? So etwas passiert einem nur einmal im Leben. Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Hast du deinen Pass dabei? ¿Tienes tu pasaporte?
Hast du ihn neulich getroffen? ¿Lo has visto últimamente?
Hast du dich heute geduscht? ¿Te has duchado hoy?
Ein Jahr hat vier Jahreszeiten. Hay cuatro estaciones en un año.
Ich bin stolz, dich in unserer Mannschaft zu haben. Estoy orgulloso de tenerte en nuestro equipo.
Hast du einen Moment Zeit? ¿Tienes un momento?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !