Beispiele für die Verwendung von "gewählt" im Deutschen

<>
Wir haben John als Mannschaftskapitän gewählt. Elegimos a John como capitán del equipo.
Wir haben Tom zum Mannschaftskapitän gewählt. Escogimos a Tom como capitán del equipo.
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt. En algunos países, los jueces son elegidos por cooptación.
Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt. El presidente de la república es elegido por el pueblo.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt. En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos.
Der Vatikan ist eine absolute Monarchie, deren Regent gewählt wird. El Vaticano es una monarquía absoluta cuyo monarca es elegido.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika gewählt. En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos.
Als ich meine Frau gewählt habe, habe ich einen großen Fehler gemacht. Cometí un gran error al elegir esposa.
Wir wählten ihn zum Bürgermeister. Lo elegimos para alcalde.
Er ist nicht alt genug zum Wählen. Él no tiene edad suficiente para votar.
Wähle bitte eine Person aus. Por favor escoja a una persona.
Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen. Es difícil escoger entre cañas de varias marcas.
Wir wählten John zum Kapitän. Elegimos a John como capitán.
In Frankreich ist es nicht verpflichtend, wählen zu gehen. En Francia, no es obligatorio votar.
Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt. Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.
Sie wählten Jean zum Mannschaftskapitän. Eligieron a John como capitán del equipo.
Was treibt die Leute eigentlich dazu, die FDP zu wählen? ¿Qué cosa conduce a la gente a votar por el FDP?
Sie wählten John zum Mannschaftskapitän. Eligieron a John como capitán del equipo.
Manchmal ist es schwer zu wählen. A veces es difícil elegir.
Welchen der beiden Wege wählst du? ¿Cuál de los dos caminos eliges?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.