Beispiele für die Verwendung von "glaubst" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle225 creer222 andere Übersetzungen3
Glaubst du an einen Gott? ¿Crees en un dios?
Glaubst du wirklich an Geister? ¿De verdad crees en fantasmas?
Glaubst du, dass Fische hören können? ¿Crees que los peces pueden oír?
Glaubst du, dass er tot ist? ¿Crees que ha muerto?
Was, glaubst du, hat er gemacht? ¿Qué crees que hizo él?
Was glaubst du, wo Tom ist? ¿Dónde crees que está Tom?
Warum glaubst du nicht an Gott? ¿Por qué no crees en Dios?
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen? ¿Crees que llegaremos a tiempo?
Es ist schwieriger, als du glaubst. Es más difícil de lo que crees.
Glaubst du, was dieser Kerl gesagt hat? ¿Te crees lo que dijo ese cabro?
Wo glaubst du, dass ich sie traf? ¿Dónde crees que la conocí?
Glaubst du, dass so etwas möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Wo glaubst du, dass ich sie kennengelernt habe? ¿Dónde crees que la conocí?
Glaubst du nicht, dass er viele Fehler hat? ¿No crees que él tiene muchos defectos?
Glaubst du wirklich, dass dieser Kerl ein Zauberer ist? ¿Realmente crees que este sujeto es un mago?
Wenn du mir nicht glaubst, geh und sieh selbst. Si no me crees, vete y velo por ti mismo.
Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt? ¿Crees que hay vida después de la muerte?
Ob Du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder. Lo creas o no, esta mujer tiene tres hijos.
Ob du es glaubst oder nicht, Tom ist 70 Jahre alt. Lo creas o no, Tom tiene 70 años.
Und was glaubst du, wer das für dich tun wird? Puschkin? ¿Y quién crees que lo hará por ti? ¿Pushkin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.