Beispiele für die Verwendung von "habe vor" im Deutschen

<>
Ich habe vor nichts Angst. No temo nada.
Ich habe vor, zu studieren. Voy a estudiar.
Ich habe vor dem Frühstück geduscht. Me bañé antes del desayuno.
Ich habe vor zweieinhalb Stunden gegessen. Comí hace dos horas y media.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Me casé hace 8 años.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Ich habe vor, in der Stadt zu bleiben. Planeo quedarme en la ciudad.
Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen. Dejé de fumar hace dos años.
Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen. Dejé de fumar hace seis meses.
Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar hace poco.
Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar hace un año.
Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar hace seis meses.
Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe. Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones.
Ich habe vor, zu gehen. Mir ist es egal, ob du es tust oder nicht. Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no.
Ich habe vor, jeden Tag ein paar Stunden dem Englischlernen zu widmen. Pretendo dedicar un par de horas al día a estudiar inglés.
Ich habe es vor drei Tagen in der Zeitschrift gelesen. Lo leí en la revista hace tres días.
Genau das habe ich vor. Eso es justo lo que pretendo.
Ich habe sie vor drei Jahren das erste Mal getroffen. La primera vez que la vi fue hace tres años.
Wenn ich an der Universität angenommen werde, habe ich vor, Wirtschaftswissenschaften zu studieren. Si logro entrar en la universidad tengo pensado estudiar Economía.
Ich bin sicher, ich habe sie vor zwei Jahren gesehen. Estoy seguro de que la vi hace dos años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.