Exemples d’usage de "hatte nichts" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Er hatte nichts mit dem Fall zu tun. Él no tenía nada que ver con el caso.
Ich hatte nichts mit ihr zu tun. No tuve nada que ver con ella.
Er hatte nichts zu sagen, also ist er gegangen. Él no tenía nada que decir, así que se retiró.
Sie hatte sonst nichts zu Trinken. Ella no tenía nada más para beber.
Sie hatte gestern nichts zu tun. No tenía nada que hacer ayer.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. No tuve nada que ver con el accidente.
Tom hatte mit der Entführung nichts zu tun. Tom no tuvo nada que ver con el secuestro.
Das Problem war, dass ich ihm nichts zu sagen hatte. El problema es que no tenía nada que decirle.
Das Mädchen hat nichts von dem getan, was ich gesagt hatte. La chica no hizo nada de lo que había dicho.
Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte. Tom decidió no decirle a María nada de lo que Juan había hecho.
Er hatte einen Unfall. Él tuvo un accidente.
Nichts Neues unter der Sonne. Nada nuevo bajo el sol.
Als ich klein war, hatte ich ausschließlich Hosen an. Cuando era pequeño, sólo me ponía pantalones.
Zum Glück fehlt mir nichts. Por suerte no me falta de nada.
Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen. Él tenía miedo de tener que pasar la navidad en el hospital.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. Un contrato con esa compañía no vale casi nada.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt. Porque no quiero herir sus sentimientos, no le he dicho la verdad.
Ich habe nichts, womit ich mich warm anziehen könnte. No tengo nada con qué abrigarme.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Ich weiß nichts über ihn. No sé nada de él.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !