Beispiele für die Verwendung von "hielt" im Deutschen
Übersetzungen:
alle134
parar21
mantener20
dar19
tomar14
tener13
considerar7
aguantar7
cumplir5
detener4
mantenerse3
sujetar2
sostener2
agarrarse2
opinar1
conservar1
retener1
considerarse1
conservarse1
andere Übersetzungen10
Er hielt geheim, dass er seinem Sohn ein Fahrrad gekauft hatte.
Él mantuvo en secreto que le había comprado una bicicleta a su hijo.
Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.
Se pensaba que la mujer de extraña apariencia era una bruja.
Tatsächlich hielt man jeden großen Entdecker zunächst für einen Tagträumer.
De hecho, todo gran descubridor ha sido considerado como un soñador.
Christoph Columbus landete einst auf dem Mond, und hielt ihn für die Antarktis.
Cristóbal Colón una vez aterrizó en la Luna, pero la tomó por la Antártida.
Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund.
Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.
Se tapó las orejas con ambas manos para no oír el ruido.
Als ich Frau Marie Allwissend kennenlernte, hielt es ich es für wahrscheinlich, das sie früher von hier wegkommen würde als ich.
Cuando conocí a doña María Sabelotodo, me pareció probable que ella se marcharía de aquí antes que yo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung