Beispiele für die Verwendung von "jemand anderer" im Deutschen
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Él trató de no herir los sentimientos de otros.
Männer, die behaupten, sie seien die uneingeschränkten Herren im Haus, lügen auch bei anderer Gelegenheit.
Los hombres que afirman ser los amos incondicionales en casa, mienten también en otras ocasiones.
Das Kind wurde von seiner Mutter in Anwesenheit anderer gescholten.
El niño fue regañado por su madre en presencia de otros.
Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
¿Alguien sabe cómo se puede ganar dinero en época de crisis?
Du solltest dich nicht auf die Hilfe anderer verlassen.
No deberías contar con la ayuda de los otros.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte.
Alguien que responde al nombre de Henry dijo que quería encontrarse con usted.
Von Geburt an kommt der Mensch nicht ohne Hilfe anderer zurecht.
Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.
Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.
No tienes derecho a interferir en los asuntos de otras personas.
Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji.
Ningún otro monte en Japón es tan alto como el monte Fuji.
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
No metas tu nariz en los asuntos de los demás.
Während unserer Reise durch andere Länder konnten wir uns ganz ohne die Sorge unterhalten, dass uns jemand belauschen könnte.
Durante nuestro viaje por otros países, pudimos conversar sin la preocupación de que alguien nos estuviera fisgoneando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung