Beispiele für die Verwendung von "kämpften" im Deutschen

<>
Sie kämpften für die Freiheit. Lucharon por su libertad.
Sie kämpften für die Religionsfreiheit. Ellos lucharon por la libertad de religión.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. Ella no quería seguir luchando.
Ärzte kämpfen gegen Krankheiten an. Los doctores combaten contra la enfermedad.
Maria kämpft mit ihrer Freundin. María se pelea con su amiga.
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen. Debemos luchar por nuestra democracia.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf. No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate.
Sie sagten, sie würden nicht miteinander kämpfen. Dijeron que no se pelearían.
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Los americanos simplemente no querían luchar.
Studien legen dar, dass die Avocado ideal für den Kampf gegen Krebs ist. Los estudios revelan que la palta es ideal para combatir el cáncer.
Der Arzt kämpft gegen die Krankheit. El doctor está luchando contra la enfermedad.
Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit. El niño luchaba contra una grave enfermedad.
„Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler. "Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit. Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión.
Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten. Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia.
Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen. Es mejor luchar y sufrir que tener todo y aburrirse.
10 Mannschaften kämpften um den Preis. Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.