Beispiele für die Verwendung von "keiner" im Deutschen mit Übersetzung "ningún"

<>
Keiner der Bälle ist gelb. Ninguna de las pelotas es amarilla.
Reichtum und Ruhm können ihn nicht verführen, Armut und Demütigung können ihn nicht von seinem Ziel abbringen. Er beugt sich vor keiner Macht und Gewalt. So ist ein Großer Mann. La riqueza y la fama no pueden seducirlo, la pobreza y la humillación no lo disuaden de su objetivo. No se inclina ante ningún poder o violencia. Así es un gran hombre.
Er ist kein einfacher Mann. Él no es ningún hombre ordinario.
Das Leben ist kein Wunschkonzert. La vida no es ningún concierto a la carta.
Es blieb kein Auge trocken. No quedó ningún ojo sin una lágrima.
Er hat keine politischen Ambitionen. Él no tiene ninguna ambición política.
Ich kenne keine blinden Männer. No conozco a ningún ciego.
Wir haben keine einzige Waffe. No tenemos ningún arma única.
Alle Kinder mögen keine Äpfel. A ningún niño le gustan las manzanas.
Er hat keine Nachricht hinterlassen. No ha dejado ningún mensaje.
Es gab überhaupt keinen Sturm. No hay ninguna tormenta.
Das hat überhaupt keinen Sinn. Eso no tiene ningún sentido.
Kein Student konnte die Frage beantworten. Ningún estudiante pudo contestar a la pregunta.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. Ningún regalo es más precioso que la confianza.
Kein Buch ist des Lesens wert. Ningún libro vale la pena leer.
Kein Student ist zur Party gegangen. Ningún estudiante fue a la fiesta.
Ich kenne keine der zwei Schwestern. No conozco a ninguna de las dos hermanas.
Keine der Blumen ist aus Plastik. Ninguna de las flores es de plástico.
Ich habe heute keine Arbeit gefunden. No encontré ningún trabajo hoy.
Die Polizei hat keine Spur gefunden. La policía no ha encontrado ningún rastro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.