Beispiele für die Verwendung von "lachte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle30 reír29 andere Übersetzungen1
Ich erinnere mich, dass ich lachte. Recuerdo que me reí.
Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen. Ella se rió para esconder su miedo.
Ich lachte so heftig, dass ich mir fast den Kiefer ausrenkte. Me reí tan fuerte que casi me disloqué la mandíbula.
Lach mich bitte nicht aus. Por favor, no te rías de mí.
Lach bitte nicht über mich. Por favor, no te rías de mí.
Hast du heute schon gelacht? ¿Ya te has reído hoy?
Wir haben gespielt und gelacht. Jugamos y reímos.
Das brachte mich zum Lachen. Eso me hizo reír.
Einige Fahrer schrien und lachten. Algunos conductores reían y gritaban.
Sie lachten und weinten zugleich. Se rieron y lloraron al mismo tiempo.
Sie lachten über seinen Fehler. Se rieron de su error.
Manchmal bekomme ich Lust zu lachen. A veces me entrar ganas de reír.
Er brachte die Kinder zum Lachen. Hizo que los niños se rieran.
Ganz plötzlich begann sie zu lachen. Ella rompió a reír.
„Worüber lachst du?” - „Über deine Visage.” "¿De qué te estás riendo?" "De tu cara."
Wir haben alle über seine Witze gelacht. Todos nos reímos con su chiste.
Sein Witz brachte uns alle zum Lachen. Su broma nos hizo reír a todos.
Was ist passiert, dass du so lachst? ¿Qué pasó para que te rieras tanto?
Sie lachten und weinten zur gleichen Zeit. Se rieron y lloraron al mismo tiempo.
Ihr Mann bringt sie jeden Tag zum Lachen. Su marido la hace reír cada día.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.