Exemples d'utilisation de "lediglich" en allemand

<>
Es dauert lediglich 15 Minuten, nicht? Sólo dura 15 minutos, ¿no?
Ich besitze lediglich 10 Bücher. Yo tengo solamente diez libros.
Er spricht lediglich Englisch und Deutsch. Das verstehe ich beides nicht. Él habla sólo inglés y alemán, ninguno de los cuales entiendo.
Das ist lediglich ein Zufall. Eso no es más que una coincidencia.
Ich habe lediglich 5.000 Yen Apenas tengo 5,000 yenes.
Ich habe ihn lediglich einmal getroffen. Apenas le he visto una vez.
Ich glaube, es ist lediglich ein Zufall. Creo que es mera coincidencia.
Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen. El optimismo es tan solo falta de información.
Es handelt sich lediglich um ein rein zufälliges Zusammentreffen. Eso no es más que una coincidencia.
Der Preis war lediglich 3000 Yen, also ungefähr 30 Dollar. El precio era de apenas 3.000 yenes, o sea, aproximadamente 30 dólares.
Ich erinnere mich lediglich, dass der Tag unnatürlich lang zu sein schien. Tan solo me acuerdo de que el día se sentía extrañamente largo.
Die Architektur... ist mir ehrlich gesagt egal. Ich will lediglich einen Arbeitsraum und ein Schlafzimmer, und beides soll bequem sein. Y la arquitectura... en realidad no me interesa. Solo quiero un estudio cómodo y un dormitorio cómodo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !