Beispiele für die Verwendung von "leid tun" im Deutschen

<>
Irgendwann wird es ihm Leid tun. Algún día lo lamentará.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. Lo sentimos, hoy estamos completos.
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun. Él consigue todo lo que se propone hacer.
Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin. Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa.
Es ist unmöglich, das zu tun. Es imposible hacerlo.
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt. Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Tut mir Leid, ich habe meine Uhr nicht dabei. Perdón, pero no traigo mi reloj.
Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun. Es la última vez que te pido que hagas algo por mí.
Tut mir Leid, ich denke nicht, dass ich können werde. Perdón, no creo que lo pueda hacer.
Warum sollte das jemand tun? ¿Por qué alguien haría eso?
Tut mir Leid, dass ich dich so lange warten lassen habe. Lamento haberte hecho esperar tanto.
Wir diskutierten, was zu tun ist. Discutimos qué hacer.
Tut mir leid, dieser Flug ist voll. Lo siento, ese vuelo está lleno.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. No tuve nada que ver con el accidente.
Es tut mir Leid, das zu hören. Lamento oír eso.
"Was werden Sie mit dem Geld tun?", fragte der Polizist. - ¿Qué hará con el dinero? -preguntó el policía.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.