Beispiele für die Verwendung von "liegen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle72 estar58 yacer3 gustar1 situarse1 andere Übersetzungen9
Die Schlüssel liegen auf dem Tisch. Las llaves están encima de la mesa.
Die Bücher liegen auf dem Tisch. Los libros están en la mesa.
Genie und Wahnsinn liegen nahe beieinander. La genialidad y la locura están a un pelo de distancia.
Es gefällt dir, im Gras zu liegen. Te gusta estar tumbado sobre la hierba.
Tausend Gebäude lagen in Trümmern. Mil edificios están en ruinas.
Der Soldat lag verletzt am Boden. El soldado yacía herido en el suelo.
Käme dir eine Tasse Tee gelegen? ¿Te gustaría una taza de té?
Der Gebirgssee Sevan liegt 1897 Meter über dem Meeresspiegel und ist eine der höchstgelegenen Seen der Welt. El lago montañoso Sevan se sitúa a 1.897 metros por sobre el nivel del mar, y es uno de los lagos situados a mayor altura en el mundo.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Ein Reisender liegt tot in seinem Abteil. Un pasajero yace muerto en su compartimiento.
Deutschland liegt mitten in Europa. Alemania está en medio de Europa.
Du hättest wissen müssen, dass er krank im Bett lag. Tendrías que haber sabido que él yacía enfermo en la cama.
Er liegt auf dem Sofa. Él está tumbado en el sofá.
Frankreich liegt südlich von England. Francia está al sur de Inglaterra.
Jane liegt krank im Bett. Jane está en cama enferma.
Es liegt unter dem Stuhl. Está bajo la silla.
Es liegt in deiner Hand. Está en tus manos.
Sein Haus liegt gegenüber meinem. Su casa está enfrente de la mía.
Berlin liegt an der Spree. Berlín está situado a orillas del río Spree.
Dennis lag flach auf dem Boden. Dennis estaba estirado en el suelo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.