Beispiele für die Verwendung von "los drehen" im Deutschen

<>
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Por favor discúlpeme, tengo que irme.
Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen? La radio está muy fuerte. ¿Puedes bajarle un poquito?
Lass meine Hand nicht los! ¡No me sueltes la mano!
Wenn die Erde aufhören würde sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren? Si la tierra dejase de girar, según tú, ¿qué pasaría?
Jungs, ich muss los. Chicos, me tengo que ir.
Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte. La habitación empezó a girar después de haber bebido unos tragos.
Bei ihm ist im Kopf eine Schraube los. ¡El tío está como una cabra!
Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder los zu werden. No es fácil deshacerse de los malos hábitos.
Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden. Hacer amigos es fácil, pero es difícil deshacerse de ellos.
Los, lass uns gehen! ¡Venga, vámonos!
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig! Vamos, juega conmigo, ¡estoy tan aburrido!
Lasst uns den Gewinner per Los bestimmen. Vamos a sortear al ganador.
Er wusste, welches Los ihn erwartete. Él sabía qué destino le esperaba.
Was ist los, Michi? ¿Qué tal, Mike?
Beeile dich, wir gehen los! ¡Vamos que nos vamos!
Da ist der Teufel los! ¡Menudo jaleo que hay ahí!
Er ließ das Seil los. Él soltó la cuerda.
Thomas ging eilig los, um den Zug pünktlich zu erreichen. Thomas salió apresurado para llegar a tiempo al tren.
Los! Du kannst es! ¡Vamos! ¡Tú puedes!
Los Po'! Du kannst es! ¡Vamos, Po! ¡Puedes hacerlo!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.