Beispiele für die Verwendung von "nahm" im Deutschen

<>
Ich nahm meine Kamera mit. Llevé mi cámara conmigo.
Er nahm keinen Schirm mit. Él no llevó un paraguas consigo.
Er nahm am Rennen teil. Él participó en la carrera.
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
Er nahm seine Krankheit nicht ernst. Él no le dio importancia a su enfermedad.
Klava nahm alle auf den Arm. Klava se burlaba de todo el mundo.
Der Junge nahm das Radio auseinander. El niño desarmó la radio.
Er nahm an dem Rennen teil. Él participó en la carrera.
Niemand nahm ihm die Geschichte ab. Nadie le creyó su historia.
Die Wahrheit nahm ihm den Atem. La verdad le arrebató el aliento.
Der Besucher nahm mir gegenüber Platz. El visitante se sentó frente a mí.
Die Wirkung der Medizin nahm allmählich ab. Los efectos de la medicina desaparecieron de poco a poco.
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen. Ella enfrentó el castigo con una sonrisa.
Während er krank war, nahm er sehr ab. Él bajó mucho de peso estando enfermo.
Er nahm im Urwald ein großes Risiko auf sich. Él corrió un gran riesgo en la jungla.
Bill nahm seinen kleinen Bruder mit in den Zoo. Bill llevó a su hermano menor al zoo.
Sie nahm die Veränderung nicht wahr, ich aber wohl. Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern. Ocupé cada oportunidad para mejorar mi inglés.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Esperanto zu verbessern Ocupé cada oportunidad para mejorar mi esperanto.
Sie nahm bei ihm Platz und hörte ihm still zu. Ella se sentó cerca de él y le escuchó en silencio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.