Beispiele für die Verwendung von "nichts sagend" im Deutschen

<>
Nichts Neues unter der Sonne. Nada nuevo bajo el sol.
Zum Glück fehlt mir nichts. Por suerte no me falta de nada.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. Un contrato con esa compañía no vale casi nada.
Ich habe nichts, womit ich mich warm anziehen könnte. No tengo nada con qué abrigarme.
Ich weiß nichts über ihn. No sé nada de él.
Ich fürchte nichts. No tengo miedo de nada.
Er ist nichts als ein Kind. Él es solo un niño.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen. María no se detendrá por nada para conseguir su meta.
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. No tuve nada que ver con el accidente.
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Los franceses creen que nada es imposible.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. No hables cuando no tengas nada que decir.
Mein Leben bedeutet nichts ohne dich. Mi vida no tiene sentido sin ti.
Wir können nichts machen. No podemos hacer nada.
Der Frosch im Brunnen weiß nichts vom Ozean. La rana en el pozo no sabe nada acerca del océano.
Ich weiß nichts über solche Dinge. No sé de esas cosas.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Er hatte nichts mit dem Fall zu tun. Él no tenía nada que ver con el caso.
Er scheint nichts davon zu verstehen. Parece que él no sabe nada sobre el asunto.
In dem Zimmer war so gut wie nichts. No había casi nada en la habitación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.