Beispiele für die Verwendung von "rechter" im Deutschen

<>
Mein rechter Fuß ist eingeschlafen. Se me durmió el pie derecho.
Ihr rechtes Auge ist blind. Ella es ciega del ojo derecho.
Eisen leitet Wärme recht gut. El hierro conduce bien el calor.
Diese Straße ist recht laut. Esa calle es muy ruidosa.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen. Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Du hast kein Recht, mich rauszuschmeißen. No tienes derecho a echarme.
Wenn ich mich recht erinnere. Si bien me acuerdo...
Du hast vollkommen recht; Gewohnheiten spielen eine sehr große Rolle im Leben der Menschen. Tienes toda la razón; los hábitos juegan un rol muy grande en la vida del hombre.
Wir alle haben Rechte und Pflichten. Todos tenemos derechos y deberes.
Wäre Ihnen sechs Uhr recht? ¿Le vendría bien a las seis?
Ihm ist der rechte Fuß eingeschlafen. Se le había dormido el pie derecho.
Tue recht und scheue niemand. Haz bien y no mires a quién.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Todos tienen en derecho de defenderse.
Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden. Betty no puede distinguir el bien del mal.
Du hast kein Recht, das zu tun. No tienes derecho a hacer esto.
Um wie viel Uhr ist es dir recht? ¿A qué hora te va bien?
Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen. Tengo el derecho a llamar a mi abogado.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Sie hat kein Recht, das zu tun. Ella no tiene derecho a hacer esto.
Es ist schwierig für uns, mit ihr zurecht zu kommen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.