Beispiele für die Verwendung von "schicksal" im Deutschen

<>
Sie musste ihr Schicksal akzeptieren. Ella tuvo que aceptar su destino.
Fordert das Schicksal nicht heraus! ¡No tientes a la suerte!
Lass mich dein Schicksal aus den Karten lesen. Déjame leer tu fortuna en las cartas.
Seither war mein Schicksal vorbestimmt. Mi destino estaba predeterminado desde aquel entonces.
Fordere das Schicksal nicht heraus! ¡No tientes a la suerte!
Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet. La fortuna se ha vuelto a mi favor.
Der Tod ist Jedermanns Schicksal. La muerte es el destino de todas las personas.
Glücklich ist der Mensch, der mit seinem Schicksal zufrieden ist. Feliz es el hombre que está contento con su suerte.
Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal. Le esperaba un terrible destino.
Testpiloten fordern dauernd ihr Schicksal heraus. Los pilotos de prueba desafían constantemente al destino.
Mein Schicksal liegt in Ihren Händen. Mi destino está en sus manos.
Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen. Nadie ha evitado su destino aún.
Mein Schicksal liegt in deinen Händen. Mi destino está en tus manos.
Er wusste, welches Schicksal ihn erwartete. Él sabía qué destino le esperaba.
Ihr Schicksal war, jung zu sterben. Era su destino morir joven.
Ich habe dein Schicksal in der Hand. Tengo tu destino en la mano.
Zu leiden ist das Schicksal des Menschen. Sufrir es el destino del hombre.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Der Mensch hat keine Gewalt über sein Schicksal. El hombre no tiene poder sobre su destino.
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. Ella estaba lista para enfrentar su destino.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.