Beispiele für die Verwendung von "schlug vor" im Deutschen

<>
Sie schlug vor, eine Stunde Mittagspause zu machen. Ella propuso que nos diéramos una pausa de una hora para almorzar.
Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen. Propongo que salgamos el viernes.
Das ist eine Hypothese, die von einer amerikanischen Studie vorgeschlagen wird. Esta es una hipótesis propuesta por un estudio americano.
Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein. Si nosotros proponemos un candidato, va a ser un hombre o una mujer.
Er schlug mir vor, zum Strand zu gehen. Me ha propuesto que vayamos a la playa.
Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Kravatte zu kaufen. Ella le sugirió al cliente que comprara una corbata azul.
Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen. Él accidentalmente se golpeó en el pulgar con el martillo.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Er schlug den Hund mit einem Stock. Le pegó al perro con un palo.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Der Regen schlug gegen das Fenster. La lluvia golpeaba en la ventana.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. Ellos avisaron al barco del peligro.
Sie schlug die Tür zu. Ella azotó la puerta.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. Le tenía miedo a su esposa.
Sie schlug den Ball hart. Ella le pegó duro a la pelota.
Sie ist vor einer Woche krank geworden. Ella se enfermó hace una semana.
Ich schlug mit dem Beil und ward überrascht vom Duft. Winterlicher Hain. Batí con el hacha y me sorprendí del aroma. Bosquecillo invernal.
Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden. Mi querido gatito desapareció hace una semana.
Er schlug seine Tür zu. Él azotó su puerta.
Tom zitterte vor Kälte. Tom temblaba de frío.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.