Beispiele für die Verwendung von "seit" im Deutschen mit Übersetzung "desde"

<>
Übersetzungen: alle117 desde65 andere Übersetzungen52
Ich bin seit gestern beschäftigt. He estado ocupado desde ayer.
Ich lebe hier seit 1990. He vivido aquí desde 1990.
Ich wohne seit 1990 hier. He vivido aquí desde 1990.
Ich bin seit Samstag hier. He estado aquí desde el sábado.
Es regnet seit letztem Sonntag. Ha estado lloviendo desde el domingo pasado.
Es schneit seit zwei Tagen. Nieva desde hace dos días.
Seit wann lernst du Esperanto? ¿Desde cuándo aprendes esperanto?
Seit wann lernst du Latein? ¿Desde cuándo tú estudias latín?
Wir kennen uns seit Jahren. Nos conocemos desde hace años.
Es regnet seit vergangener Nacht. Está lloviendo desde anoche.
Ich kenne John seit 1976. Conozco a John desde 1976.
Seit wann ist sie krank? ¿Desde cuándo que está enferma?
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. Le conozco desde hace un año.
Es regnet schon seit gestern Abend. Está lloviendo desde anoche.
Spanien ist seit 1975 eine Demokratie. España es una democracia desde 1975.
Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch. Aprendo alemán desde hace dos años.
Ich wohne in Tokio seit 1985. Vivo en Tokio desde 1985.
Mein Bruder ist seit gestern krank. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Ich lebe seit 1985 in Tokio. Vivo en Tokio desde 1985.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.