Ejemplos del uso de "sich bringen" en alemán

<>
Ein Atomkrieg wird die Vernichtung der Menschheit mit sich bringen. Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.
Ich bringe es dir morgen. Te lo traeré mañana.
Bill brachte seinen Bruder zum Zoo. Bill llevó a su hermano al zoológico.
Welcher Baum nicht gute Frucht bringt, wird abgehauen. El árbol que no da frutos se tala.
Dieses neue Transportsystem brachte eine unerwarte Lösung gravierender gesellschaftlicher Probleme. Este nuevo sistema de transporte trajo una inesperada solución a graves problemáticas sociales.
Ich bringe dich bis zur Tür. Te acompaño hasta la puerta.
Sie brachte mir eine Tasse Tee. Ella me trajo una taza de té.
Dieser Bus bringt dich zum Dorf. Este bus te llevará al pueblo.
Letzte Woche hat sie eine schöne Tochter zur Welt gebracht. La semana pasada dio a luz a una hija preciosa.
Es war Glück, dass man ihn unmittelbar nach dem Unfall in ein nahe gelegenes Krankenhaus gebracht hatte. Fue afortunado que inmediatamente después del accidente lo transportaran a un hospital cercano.
Ich bringe dich bis zur Tür. Te acompaño hasta la puerta.
Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück. El cuadro me trajo muchos recuerdos.
Dieser Bus bringt dich zum Museum. Este autobús te llevará al museo.
Ich gabe dem Taxifahrer zehn Dollar Trinkgeld, weil er mich rechtzeitig zum Flughafen brachte. Le di una propina de diez dólares al taxista por llevarme al aeropuerto a tiempo.
Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung. Yo le traeré la factura inmediatamente.
Tom hat Kate nach Hause gebracht. Tom llevó a Kate a casa.
Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen? Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad?
Was wird mir die Zukunft bringen? ¿Qué me traerá el futuro?
Sie brachte die Tischdecken in die Wäscherei. Ella llevó los manteles a la lavandería.
Was wird das neue Jahr bringen? ¿Qué traerá el nuevo año?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.