Beispiele für die Verwendung von "sich erkennen" im Deutschen
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden.
Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
No le reconocí porque nunca le había visto antes.
Gute Freunde erkennt man daran, dass sie immer da sind, wenn sie uns brauchen!
Los buenos amigos se reconocen porque siempre están ahí cuando los necesitas.
Planeten sind leicht zu erkennen, denn sie funkeln nicht wie Sterne.
Es fácil identificar planetas porque no parpadean como las estrellas.
Man sagt, dass man einen Menschen an seiner Schlafhaltung erkennen kann.
Se dice que puede conocerse a un hombre por su posición para dormir.
Er trug eine Maske, so dass ihn niemand erkennen konnte.
Él llevaba una máscara, de forma que nadie pudiera reconocerle.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden.
Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Gott sorgt sich um die Vögel am Himmel, da bleibt ihm nicht viel Zeit für die Esperantisten.
Dios se preocupa por los pájaros que hay en el cielo, de modo que no le queda mucho tiempo para los esperantistas.
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen.
Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung