Beispiele für die Verwendung von "sich schätzen" im Deutschen

<>
Ich schätze, sie ist älter als dreißig. Yo estimo que ella está por sobre los treinta.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. Estimamos los daños en mil dólares.
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. Siempre debes tenerles estima a tus maestros.
Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist. Yo estimo que ella está por sobre los treinta.
Erst wenn wir unsere Gesundheit verlieren, schätzen wir ihren Wert. No valoramos nuestra salud hasta que la perdemos.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Wie alt schätzen Sie mich? ¿Cuántos años crees que tengo?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich weiß Ihre Hilfe sehr zu schätzen. Le agradezco muchísimo su ayuda.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Niemand wusste sein Opfer zu schätzen. Nadie apreció su sacrificio.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Ich weiß zu schätzen, was ihr für mich getan habt. apreciar lo que habéis hecho por mí.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Die, die ihn kennen, schätzen ihn. Aquellos que le conocen le aprecian.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.