Beispiele für die Verwendung von "sich verstecken" im Deutschen

<>
Sie versteckten sich im Keller. Ellos se escondieron en el sótano.
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Las cucarachas se esconden durante el día.
Wer versteckt sich hinter dem Vorhang? ¿Quién se esconde tras las cortinas?
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? ¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa?
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen. Una ardilla se escondió entre las ramas.
Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind. No sabemos dónde están escondidos los tesoros.
Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war. Tom se metió al auto de Mary y se robó lo que estaba escondido bajo el asiento del chofer.
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? ¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa?
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich muss mich verstecken. Me tengo que esconder.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Wir werden uns in Ägypten verstecken. Nos ocultaremos en Egipto.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich muss diese Tasche verstecken. Tengo que esconder esta bolsa.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Kannst du mich vor der Polizei verstecken? ¿Me puedes esconder de la policía?
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Warum bemühst du dich denn so eifrig, diesen Brief zu verstecken? ¿Por qué te esfuerzas tanto en ocultar esa carta?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.