Beispiele für die Verwendung von "soll" im Deutschen

<>
Soll ich mit dir mitkommen? ¿Debo ir contigo?
Ja, das soll Bier sein. Sí, eso debe ser cerveza.
Soll ich auf Englisch antworten? ¿Debería responder en inglés?
Wie soll man das verstehen? ¿Cómo se debe entender eso?
Man soll seine Mutter lieben. Debes amar a tu madre.
Wo soll ich das hinlegen? ¿Dónde debería poner esto?
Ich soll und werde glücklich sein. Debería ser y seré feliz.
Warum soll ich noch weiter leben? ¿Cómo debería vivir de ahora en adelante?
Wie soll man diesen Satz interpretieren? ¿Cómo se debe interpretar esta frase?
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. Siempre debes tenerles estima a tus maestros.
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein. La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.
Ich muss mich entscheiden, was ich erreichen soll. Tengo que decidir lo que debo lograr.
Ich weiß nicht, was ich danach machen soll. No sé que debo hacer después.
Mein Mann ist impotent. Was soll ich tun? Mi marido es impotente ¿Qué debo hacer?
Dem Großvater soll der Enkel keine Lektionen erteilen. El nieto no debería darle clases al abuelo.
Vor dem Verbrauch soll die Milch unbedingt gekocht werden. Forzosamente se debe cocer la leche antes de su consumo.
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll. No se a quien debo dirigirme.
Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll. Me pregunto si debería responder a su carta.
Sag mir bitte, was ich in dieser Lage machen soll. Por favor, dime qué debo hacer en esta situación.
Ich kann mich nicht entscheiden, welches Kleid ich kaufen soll. No puedo decidir qué vestido debería comprar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.