Beispiele für die Verwendung von "sonst" im Deutschen

<>
Wurde sonst noch jemand verletzt? ¿Alguien más resultó herido?
Schneller, sonst verpassen wir den Zug. Date prisa, o si no, perdemos el tren.
Sonst steht sie um sechs Uhr auf. Normalmente se levanta a las seis.
Sie hatte sonst nichts zu Trinken. Ella no tenía nada más para beber.
Iss nicht so viel. Du wirst sonst zu dick. No comas tanto, si no, te pondrás muy gordo.
Heute Morgen bin ich früher als sonst aufgestanden. Esta mañana me he levantado más temprano que de costumbre.
Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts. La medicina tiene que tener un sabor amargo, si no, no ayuda.
Iss mehr, sonst kommst du nicht zu Kräften. Come más, o no cogerás fuerzas.
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen. Corrí y corrí, si no hubiera llegado demasiado tarde.
Er arbeitete mit mehr Begeisterung als sonst jemand. Él trabajó con más entusiasmo que nunca.
Bemühe dich, bei einem Termin pünktlich zu sein. Sonst verlierst du rasch an Ansehen. Cuando tengas una cita cuida tu puntualidad. Si no, echarás por tierra tu reputación.
Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde. Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast. No sirve de nada decirme "Hola, ¿qué tal?" si no tienes nada que decir.
Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen. Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30.
Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen. Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza.
Wir haben weniger Schnee als sonst. Tenemos menos nieve de lo usual.
Beeil dich, sonst kommen wir zu spät. Date prisa, o llegaremos tarde.
Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug. Date prisa o perderás el tren.
Lauft schnell, sonst kommt ihr zu spät zur Schule. Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat. Me encontraste donde nadie estaba buscando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.