Beispiele für die Verwendung von "sorgte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle79 preocuparse77 cuidar2
Die Mutter sorgte sich um ihre Kinder. La madre se preocupó por sus hijos.
Keine Sorge, alles ist gut. No te preocupes, está todo bien.
Sie sorgten für ein Mädchen aus Indien und einen Jungen aus Italien. Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia.
Sorg dich nicht um mich. No te preocupes por mí.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.
Sorg dich nicht um mich. No te preocupes por mí.
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, estoy preocupada.
Ich mache mir viele Sorgen. Me preocupo mucho.
Mach dir deswegen keine Sorgen! No te preocupes por eso.
Ich sorge mich um deinen Erfolg. Estoy preocupado por tu éxito.
Keine Sorge. Es wird schon wieder. No te preocupes. Las cosas van mejorando.
Sorge dich nicht um meinen Hund. No te preocupes por mi perro.
Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch. ¡No te preocupes! Él no habla alemán.
Sorge dich nicht um das Prüfungsergebnis. No te preocupes por el resultado del examen.
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Estoy preocupado por su seguridad.
Sorge dich nicht um meinen Hund. No te preocupes por mi perro.
Sorge dich nicht um das Prüfungsergebnis. No te preocupes por el resultado del examen.
Ich sorge mich um deinen Erfolg. Estoy preocupado por tu éxito.
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Estoy preocupado por su seguridad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.