Beispiele für die Verwendung von "stimmte" im Deutschen

<>
Von dem, was Pizarro über den Schatz der Inka hörte, stimmte vieles. Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto.
Die Mehrheit stimmte gegen den Gesetzentwurf. La mayoría votó contra el proyecto de ley.
Es mag stimmen oder auch nicht. Puede o no ser cierto.
Stimmt es, dass du gestern fehltest? ¿Es cierto que estuviste ausente ayer?
Es stimmt, dass sie tot ist. Es cierto que está muerta.
Stimmt es, dass du Taninna geschlagen hast? ¿Es cierto que le pegaste a Taninna?
Stimmt es, dass du Tabak gekaut hast? ¿Es cierto que masticabas tabaco?
Es steht im Internet, also muss es stimmen. Está en Internet, así que tiene que ser cierto.
Stimmt es, dass du da in Madrid warst? ¿Es cierto que entonces estaba en Madrid?
Stimmt es, dass du damals in Madrid warst? ¿Es cierto que entonces estaba en Madrid?
Stimmt es, dass du gestern nicht da warst? ¿Es cierto que estuviste ausente ayer?
Stimmt es, dass du deine Schwester gebissen hast? ¿Es cierto que mordiste a tu hermana?
Stimmt es, dass du gestern im Fernsehen warst? ¿Es cierto que estuviste en televisión ayer?
Stimmt es, dass du dich beim Direktor beschwertest? ¿Es cierto que te quejaste con el director?
Stimmt es, dass du diesen Berg erklommen hast? ¿Es cierto que has escalado esta montaña?
Stimmt es, dass du diesen Berg bestiegen hast? ¿Es cierto que has escalado esta montaña?
Stimmt es, dass du auf der Feier Tango tanztest? ¿Es cierto que bailaste tango en esa fiesta?
Stimmt es, dass du all diese Sätze berichtigt hast? ¿Es cierto que corregiste todas estas frases?
Stimmt es, dass du dich beim Direktor beschwert hast? ¿Es cierto que te quejaste con el director?
Stimmt es, dass du auf einen Bären getroffen bist? ¿Es cierto que te encontraste con un oso?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.