Exemples d'utilisation de "umsonst" en allemand

<>
Donnerstagabends ist das Bier umsonst. Los jueves por la noche es gratis la cerveza.
Sie bekam das Ticket umsonst. Ella consiguió gratis el boleto.
Sie hat die Fahrkarte umsonst bekommen. Ella consiguió gratis el pasaje.
Nichts ist umsonst auf dieser Welt. Nada es gratis en este mundo.
Das Beste im Leben ist umsonst. Las mejores cosas en la vida son gratis.
Ich habe das Buch umsonst erhalten. Recibí gratis este libro.
Wenn er etwas umsonst haben konnte, sagte er nicht "nein". Si puede conseguir algo gratis, no dice "no".
Er ist nicht umsonst gestorben. Él no murió en vano.
Sie können diese Uhr umsonst haben. Puede llevarse este reloj sin ningún costo.
Er hat es mir umsonst gegeben. Él me lo dio a cambio de nada.
Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen. Ellos trataron en vano de sobornar al testigo.
Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert. Por algo había estudiado él en el extranjero.
Es ist sehr traurig zu wissen, dass alle unsere Pläne umsonst waren. Es muy triste saber que todos nuestros planes fueron en vano.
Es lebe Chile! Es lebe das Volk! Es leben die Arbeiter! Dies sind meine letzten Worte und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht umsonst sein wird, ich bin sicher, dass es wenigstens ein symbolisches Zeichen ist gegen den Betrug, die Feigheit und den Verrat. ¡Viva Chile! ¡Viva el pueblo! ¡Vivan los trabajadores! Estas son mis últimas palabras y tengo la certeza de que mi sacrificio no será en vano, tengo la certeza de que, por lo menos, será una lección moral que castigará la felonía, la cobardía y la traición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !