Beispiele für die Verwendung von "unterhalten" im Deutschen

<>
Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten. Conversamos hasta las dos de la mañana.
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Todos se divirtieron mucho en la fiesta.
Wir haben uns mit ihm über seine Arbeit unterhalten. Hemos estado charlando con él sobre su trabajo.
Es interessiert mich nicht, mich mit ihr zu unterhalten. No me interesa conversar con ella.
Ich hoffe, dass du dich auf der Party gut unterhalten hast. Espero que te hayas divertido mucho en la fiesta.
Es ist unhöflich, sich während eines Konzerts zu unterhalten. Es grosero conversar en medio de un concierto.
Das Mädchen, mit dem du dich unterhalten hast, ist die Besitzerin von diesem Schuhladen. La muchacha con la que conversabas es dueña de aquella zapatería.
Während unserer Reise durch andere Länder konnten wir uns ganz ohne die Sorge unterhalten, dass uns jemand belauschen könnte. Durante nuestro viaje por otros países, pudimos conversar sin la preocupación de que alguien nos estuviera fisgoneando.
Wir können uns hier unterhalten. Kein Problem! Podemos hablar aquí, no hay problema.
Können wir uns unter vier Augen unterhalten? ¿Podemos hablar en privado?
Vielleicht sollten wir uns morgen noch einmal unterhalten. Quizá deberíamos hablar de nuevo mañana.
Die Dame, mit der du dich unterhalten hast, ist meine Schwester. La mujer con la que hablabas es mi hermana.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.