Beispiele für die Verwendung von "verlieren" im Deutschen

<>
Wir haben nichts zu verlieren. No tenemos nada que perder.
Verlieren wir keine Zeit mehr! ¡No perdamos más tiempo!
Wer nichts hat, kann nichts verlieren. El que nada tiene, nada puede perder.
Ich will dieses Spiel nicht verlieren. No quiero perder este juego.
Ich werde die Hoffnung nie verlieren. No perderé nunca la esperanza.
Besser wenig gewinnen, als viel verlieren. Es mejor que pocos ganen a que muchos pierdan.
Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren. Quien no tiene nada, no tiene nada que perder.
Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren. Supongo que no tengo nada que perder.
Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren. Me temo que perderemos el juego.
Was ich nicht verlieren will, ist die Liebe. Lo que no quiero perder es el amor.
Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren. Estaban a punto de perder la paciencia.
Ich würde lieber sterben als das Leben verlieren! ¡Prefiero morir a perder la vida!
Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren. Tienes poco que ganar y mucho que perder.
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren. No debes perder de vista tu meta en la vida.
Erst wenn wir unsere Gesundheit verlieren, schätzen wir ihren Wert. No valoramos nuestra salud hasta que la perdemos.
Wahrheitsliebe ist das Privileg der Glücklichen, die nichts zu verlieren haben. El amor verdadero es el privilegio de los afortunados que no tienen nada que perder.
Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren. Después de un par de minutos empecé a perder interés en la conversación.
Die Geduld nicht verlieren, auch wenn es unmöglich erscheint, das ist Geduld. No perder la paciencia aún cuando parece imposible, eso es la paciencia.
Es ist schon acht Uhr; wir sollten keine Zeit verlieren, sondern unsere Arbeit fortsetzen. Ya son las ocho; no deberíamos perder el tiempo, sino avanzar con nuestro trabajo.
Es ist wichtig, die ursprüngliche Zielsetzung des Projektes nicht aus dem Auge zu verlieren. Es importante no perder de vista los objetivos originales del proyecto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.