Beispiele für die Verwendung von "verstanden" im Deutschen

<>
Danke, ich habe alles verstanden. Gracias, lo entendí todo.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.
Du hast es nicht verstanden. No lo has entendido.
Er hat den Witz nicht verstanden. No entendió el chiste.
Hast du verstanden, was er meinte? ¿Has entendido lo que quería decir?
Ich habe den Witz nicht verstanden. No entendí el chiste.
Hast du verstanden, was er gesagt hat? ¿Has entendido qué ha dicho?
Wer das verstanden hat, soll die Hand heben. Levanten la mano los que entendieron.
Ich habe nicht richtig verstanden, was er gesagt hat. No he entendido bien lo que ha dicho.
Ich habe nicht ganz verstanden, worauf die Frage abzielt. No entendí del todo hacia adónde iba la pregunta.
Ich habe überhaupt nicht verstanden, worauf die Frage abzielt. No entendía en absoluto hacia adónde iba la pregunta.
Ich habe niemals verstanden, warum er sich so hartknäckig verhielt. No he entendido nunca por qué él se comportó de forma tan testaruda.
Ich habe nichts von dem verstanden, was er gesagt hat. No entendí nada de lo que dijo.
Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was sie sagten. Lo lamento, no entendí lo que dijeron.
Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden. No entendí lo que él dijo en absoluto.
Ich habe ihn auf Englisch angesprochen, doch er hat mich nicht verstanden. Le he hablado en inglés, pero él no me entendía.
Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast. Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra.
Ich habe nicht ein einziges Wort verstanden von dem, was sie gesagt haben. No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron.
Ich verstand, was sie sagte. Entendí lo que ella dijo.
Ich kann es nicht verstehen. No lo puedo comprender.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.