Beispiele für die Verwendung von "versuchen" im Deutschen

<>
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.
Du solltest versuchen, höflicher zu sein. Deberías intentar ser más educado.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Tratamos por todos los medios posibles.
Dieses Mal werde ich es versuchen. Esta vez lo intentaré.
Wir sollten versuchen, uns gegenseitig zu verstehen. Deberíamos tratar de entendernos el uno al otro.
Ich beschloss, es wieder zu versuchen. Decidí intentar de nuevo.
Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen. Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto.
Wie viele Menschen versuchen Englisch zu lernen? ¿Cuántos hombres intentan aprender inglés?
Von heute an versuchen Sie, pünktlich zu sein. De hoy adelante traten de llegar a tiempo.
Lässt du es mich noch einmal versuchen? ¿Me dejas intentar una vez más?
Ich sollte besser versuchen, die Batterie zu schonen. Mejor debería tratar de guardar batería.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. Siempre he querido intentar aprender francés.
Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen. Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez.
Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen. Voy a intentar hacer gimnasia todos los días.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.
Ich verstehe nicht, was Sie zu sagen versuchen. No sé lo que intenta decir.
Ich werde versuchen, es mit einfachen Wörtern zu erklären. Voy a intentar explicarlo con palabras sencillas.
Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären. Intentaré explicarlo en palabras simples.
Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun. Intentar hacer semejante cosa es una pérdida de tiempo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.