Beispiele für die Verwendung von "weiter empfehlen" im Deutschen

<>
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. Solo puedo aconsejar a todos que se tomen tres días y aprendan toki pona.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Ich kann dieses Restaurant empfehlen. Puedo recomendar este restaurante.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Kannst du mir eine gute Kamera empfehlen? ¿Puedes recomendarme una buena cámara?
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Darf ich ein anderes Hotel empfehlen? ¿Me permite recomendar otro hotel?
Morgen sehen wir weiter. Nos vemos otra vez mañana.
Können Sie mir ein Hotel empfehlen? ¿Me puedes recomendar un hotel?
Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.
Können Sie mir ein gutes Restaurant empfehlen? ¿Me puede recomendar un buen restaurante?
Ich kann nicht mehr weiter. No puedo caminar más lejos.
Kann jemand mir ein gutes einsprachiges deutsches Wörterbuch empfehlen? ¿Alguien puede recomendarme un buen diccionario monolingüe de alemán?
Geh weiter! ¡Sigue andando!
Ich kann dir dieses Buch empfehlen. Te puedo recomendar este libro.
Die Preise steigen weiter. Los precios siguen subiendo.
Er ist nichts weiter als ein Feigling. Él no es nada más que un cobarde.
Gib nicht auf und schreib weiter. No te rindas y sigue escribiendo.
Halt den Mund und arbeite weiter! ¡Cierra el pico y sigue trabajando!
Warum soll ich noch weiter leben? ¿Cómo debería vivir de ahora en adelante?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.