Beispiele für die Verwendung von "weiter reichen" im Deutschen

<>
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. Este palacio fue construido para el opulento rey.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Er bat mich, ihm das Salz zu reichen. Me pidió que le alcanzara la sal.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Das Geld wird für den Moment reichen. El dinero alcanzará por el momento.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Sie heiratete einen reichen, alten Mann. Ella se casó con un anciano rico.
Morgen sehen wir weiter. Nos vemos otra vez mañana.
Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen. Ella me pidió que le pasara la sal.
Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.
Können Sie mir die Milch reichen? ¿Me alcanza la leche?
Ich kann nicht mehr weiter. No puedo caminar más lejos.
Sie heiratete einen reichen Mann. Ella se casó con un hombre rico.
Geh weiter! ¡Sigue andando!
Tom ist ein Straftäter, der aus einer reichen Familie kommt. Tom es un delincuente que viene de una familia rica.
Die Preise steigen weiter. Los precios siguen subiendo.
Die Reichen sind nicht immer glücklich. Los ricos no son siempre felices.
Er ist nichts weiter als ein Feigling. Él no es nada más que un cobarde.
Er ist der Sohn einer reichen Familie. Él es el hijo de una familia rica.
Gib nicht auf und schreib weiter. No te rindas y sigue escribiendo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.