Beispiele für die Verwendung von "werden" im Deutschen mit Übersetzung "volverse"

<>
Wir werden alt und grau. Nos volvemos viejos y grises.
Im Herbst werden die Blätter gelb. En otoño las hojas se vuelven amarillas.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. Nos volveremos a ver algún día.
Ich habe nie daran gedacht, Lehrer zu werden. Nunca he pensado en volverme profesor.
Die grünen Blätter werden im Herbst rot oder gelb. Estas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht. Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia.
Wenn das Schicksal es so will, werden wir uns wiedersehen. Si Dios quiere, nos volveremos a ver.
Mein Messer ist stumpf geworden. Mi cuchilla se volvió desafilada.
Warum sind Sie Lehrerin geworden? ¿Por qué se volvió profesora?
Der Wettbewerb ist heftig geworden. La competición se volvió encarnizada.
Die Tage sind kürzer geworden. Los días se han vuelto cortos.
Deine Träume sind wahr geworden. Tus sueños se han vuelto realidad.
Bob wird um sechs zurück. Bob estará de vuelta a las seis.
Die Birkenblätter sind schon gelb geworden. Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas.
Wegen Tom ist Mary depressiv geworden. Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.
Sie sind plötzlich sehr schweigsam geworden. Se ha vuelto muy silencioso repentinamente.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Im Herbst wird das Laub gelb. En otoño las hojas se vuelven amarillas.
Das Laub des Baumes wurde gelb. Las hojas del árbol se volvieron amarillas.
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. Él casi se volvió loco de tristeza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.