Beispiele für die Verwendung von "zu Hause lassen" im Deutschen

<>
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Ist sie zu Hause? ¿Está ella en casa?
Willkommen zu Hause. Bienvenido a casa.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa.
Ich bin spätestens um Mitternacht zu Hause. Como muy tarde llegaré a casa a media noche.
Ist deine Mutter zu Hause? ¿Está tu madre en casa?
Ich lese gerne bei mir zu Hause auf dem Balkon. Suelo leer en el balcón de mi casa.
Sei bis sechs zu Hause. Vuelve a casa antes de las seis.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. Deberíamos habernos quedado en casa.
Sie ist jetzt nicht zu Hause. Ahora no está en casa.
Wenn sie von der Arbeit zurückkommt, ist ihr Mann bereits zu Hause und sie können zusammen Abendbrot essen. Cuando ella regresa del trabajo, su marido ya está en casa y pueden cenar juntos.
Frühstückst du zu Hause? ¿Desayunas en casa?
Wirst du zu Hause bleiben? ¿Te vas a quedar en casa?
Mein Papa ist gerade nicht zu Hause. Mi padre no está en casa en este momento.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause. Aunque Alfred es meticuloso en completar sus tareas cuando está en su trabajo, él no es tan consciente de sus obligaciones en su casa.
Mein Vater ist nicht zu Hause. Mi padre no está en casa.
Mein Vater ist noch nicht zu Hause. Mi padre todavía no ha llegado a casa.
Muss Tom heute zu Hause bleiben? ¿Tiene Tom que quedarse en casa hoy?
Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer. Tengo mi dormitorio propio en casa.
John blieb zu Hause, wie man ihm sagte. John se quedó en casa como le dijeron.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.