Beispiele für die Verwendung von "zu bett gegangen" im Deutschen

<>
Wann bist du gestern zu Bett gegangen? ¿A qué hora te acostaste anoche?
Es ist Zeit, zu Bett zu gehen. Stelle das Radio ab! Es hora de acostarse. Apaga la radio.
Ich gehe sehr früh zu Bett. Me acuesto muy pronto.
Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen. Anoche me fui a acostar a la medianoche.
Ich hatte schlimme Kopfschmerzen. Deswegen ging ich früh zu Bett. Tenía un terrible dolor de cabeza, así que me fui a acostar temprano.
Da ich müde war, bin ich ins Bett gegangen. Como estaba cansado, me fui a la cama.
Er forderte mich auf, früh zu Bett gehen. Él me pidió que me fuera a acostar temprano.
Gestern Abend bin ich ins Bett gegangen, ohne mir die Zähne zu putzen. Anoche me fui a la cama sin cepillarme los dientes.
Tom wird wütend, wenn die Eltern ihm sagen, wann er zu Bett gehen soll. Tom se enfada cuando sus padres le dicen cuándo tiene que irse a la cama.
Meine Mutter war so müde, dass sie früh ins Bett gegangen ist. Mi madre estaba tan cansada que se fue pronto a la cama.
Ich war sehr müde, sodass ich früh zu Bett ging. Estaba muy cansado, de manera que me fui temprano a la cama.
Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen? ¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche?
Ich wollte gerade zu Bett gehen, als er mich anrief. Estaba por ir a dormir cuando él me llamó.
Er ging wie gewöhnlich um zweiundzwanzig Uhr zu Bett. Como de costumbre, se fue a la cama a las diez de la noche.
Vergiss nicht die Türe zu schließen, bevor du zu Bett gehst. Acuérdate de ponerle llave a la puerta antes de irte a acostar.
Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt. Ella entró a la pieza y se echó en la cama.
Dieses Bett ist kalt. Esta cama está fría.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Todos fueron al restaurante.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. Fuimos también al templo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.