Beispiele für die Verwendung von "zu jeder Stunde" im Deutschen

<>
Wir können krank werden zu jeder Zeit. Nos podemos enfermar en cualquier momento.
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Auf der Autobahn 2 wurde ein durchschnittlicher Durchfluss von 2.200 Fahrzeugen pro Stunde registriert. En la Autovía 2 se registró un tránsito promedio de 2.200 vehículos por hora.
Er ist besser als jeder andere Spieler der Mannschaft. Es mejor que cualquier otro jugador del equipo.
Wegen starken Schneefalls hatte unser Zug eine Stunde Verspätung. Debido a la fuerte nevada, nuestro tren llegó con una hora de retraso.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Todos tienen en derecho de defenderse.
Ich habe eine Stunde lang mit ihr gesprochen. Hablé con ella durante una hora.
Jeder Student hat ein Schließfach. Cada estudiante tiene un casillero.
Ich habe eine halbe Stunde gebraucht, dieses Problem zu lösen. Necesité una media hora para resolver este problema.
Jeder hat irgendeinen Makel. Todo el mundo tiene algún defecto.
Wir sind vor einer Stunde im Hotel angekommen. Nosotros llegamos al hotel hace una hora atrás.
Jeder hat einen Preis. Todo el mundo tiene un precio.
Ich komme in einer Stunde zurück. Vuelvo en una hora.
Jeder weiß, dass sie verständnisvoll ist. Todos saben que ella es comprensiva.
In einer Stunde wirst du ein Zeichen hören. En una hora vas a escuchar una señal.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack. Cada uno tiene sus propios gustos.
Eine Stunde hat sechzig Minuten, und eine Minute hat sechzig Sekunden. Una hora tiene sesenta minutos y un minuto tiene sesenta segundos.
Jeder hat seinen eigenen Stern. Cada uno tiene su propia estrella.
Sie ließ mich eine halbe Stunde warten. Ella me hizo esperar media hora.
Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch. Cada estudiante tiene su propio pupitre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.