Beispiele für die Verwendung von "zurecht schneiden" im Deutschen
Wann hast du dir das letzte Mal die Haare schneiden lassen?
¿Cuándo fue la última vez que te cortaste el pelo?
Wir kamen fast zehn Jahre zurecht, aber sie willigte ein.
Nos llevábamos casi diez años pero ella estaba de acuerdo.
Schneiden Sie den Mozzarella in ungefähr 7mm große Würfel.
Corte la mozzarella en cubos de aproximadamente 7 milímetros.
Wie kommst du mit deinen neuen Klassenkameraden zurecht?
¿Cómo te estás llevando con tus nuevos compañeros de clase?
Kommst du gut mit deinen neuen Klassenkameraden zurecht?
¿Te llevas bien con tus nuevos compañeros de clase?
Von Geburt an kommt der Mensch nicht ohne Hilfe anderer zurecht.
Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.
Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden.
Al final, John y Sue decidieron partir la manzana por la mitad.
Es ist schwierig für uns, mit ihr zurecht zu kommen, weil man es ihr schwer recht machen kann.
Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Die USA sind der gefährlichste Ort der Welt, um sich die Haare schneiden zu lassen.
EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
Von Geburt an kommt der Mensch nicht zurecht, ohne von anderen abzuhängen.
Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung