Beispiele für die Verwendung von "Get" im Englischen
Übersetzungen:
alle1063
werden276
bekommen131
kommen124
erhalten26
holen17
sich holen17
besorgen8
kriegen8
sich kriegen8
schaffen8
sich schaffen8
gelangen4
sich gelangen4
hin|kommen3
erlangen2
sich erlangen2
ein|steigen2
gewinnen2
sich gewinnen2
erwerben1
erwischen1
sich erwischen1
hinweg|kommen1
schnallen1
sich schnallen1
geraten1
sich geraten1
kapieren1
sich kapieren1
andere Übersetzungen401
We cordially invite you to our open house, an opportunity to get to know our new office.
Wir laden Sie herzlich zu unserem Tag der offenen Tür ein, damit Sie unser neues Büro kennen lernen können.
It took them some time to get used to each other.
Sie brauchten einige Zeit, um sich aneinander zu gewöhnen.
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.
Ich habe versucht dich telefonisch zu erreichen, aber ich bin nicht durchgekommen.
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
Bis du aus dem Knast raus bist, ist sie wahrscheinlich schon verheiratet.
The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.
Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen.
Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary.
Tom, am Satzanfang allein gelassen, vermochte sich nicht daran zu gewöhnen, immer weiter entfernt zu sein von Mary.
This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter.
Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung