Exemples d’usage de "are used to" en anglais avec traduction en allemand

<>
Soldiers are used to danger. Soldaten sind Gefahr gewohnt.
These men are used to hard work. Diese Männer sind harte Arbeit gewohnt.
We men are used to waiting for the women. Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
He is used to the work. Er ist die Arbeit gewohnt.
He is used to hard work. Er ist mühselige Arbeit gewohnt.
I am used to driving a truck. Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren.
She is used to getting up early. Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.
She is used to speaking in public. Sie ist es gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen.
Tom is used to making quick decisions. Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen.
I am not used to hard work. Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
They are used to the humid climate of the summer. Sie sind an das feuchte Sommerklima gewöhnt.
British people are used to standing in queues. Die Briten sind es gewöhnt in der Schlange zu stehen.
X rays are used to locate breaks in bones. Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen.
Robots are used to manufacture cars. Roboter werden verwendet um Autos herzustellen.
Wires are used to convey electricity. Draht wird verwendet, um Elektrizität zu leiten.
Although a lickspit licks spit and an ass-kisser kisses asses, both expressions are used for people who are tarred with the same brush. Obwohl ein Speichellecker Speichel leckt und ein Arschkriecher in Ärsche kriecht, bezeichnen beide Ausdrücke den gleichen Menschenschlag.
Iceland used to belong to Denmark. Island gehörte früher zu Dänemark.
Large amounts of timber are used in paper making. Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.
I'm used to living alone. Ich bin es gewohnt, allein zu wohnen.
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule. In Japan verwendet man Namensstempel, statt der im Ausland üblichen Unterschrift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !