Beispiele für die Verwendung von "as matters stand" im Englischen

<>
It no longer matters. Es kommt nicht mehr darauf an.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
I have no friends to whom I could speak about such matters. Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
Stand up! Stehen Sie auf!
And to make matters worse, he met with a traffic accident. Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
To make matters worse, his mother became ill. Zu allem Übel wurde auch noch seine Mutter krank.
I'll stand by you through thick and thin. Ich werde zu dir halten durch dick und dünn.
To make matters worse, it began snowing. Zu allem Übel fing es an zu schneien.
I can no longer stand this noise. Ich halte nicht mehr diesen Lärm aus.
In all matters, safety first! In allen Dingen geht Sicherheit vor.
I'll stand by you no matter what happens. Ich stelle mich neben dich, egal was passiert.
Do you think that money really matters to me? Denkst du, dass Geld für mich wirklich von Bedeutung ist?
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten.
Everything matters. Alles ist wichtig.
I can't stand this pain. Ich kann den Schmerz nicht ertragen.
What matters is whether you do your best or not. Worauf es ankommt ist, ob du dein Bestes gibst oder nicht.
You need not stand up. Du brauchst nicht aufzustehen.
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident. Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Stand the ladder against the wall. Stelle die Leiter an die Mauer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.