Beispiele für die Verwendung von "bear speculation" im Englischen

<>
What?! You ate my chocolate bear?! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
Speculation is growing apace. die Spekulation wächst rasant
He is fat as a bear. Er ist dick wie ein Bär.
This is how he killed the big bear. So tötete er den großen Bären.
I cannot bear the pain any more. Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen.
The ice is so thin that it won't bear your weight. Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
The hunter shot a bear. Der Jäger erschoss einen Bären.
She could not bear the sight of the mean man. Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen.
I can't bear the noise any longer. Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
I can't bear this pain. Ich halte diese Schmerzen nicht aus.
I can't bear living alone. Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben.
The cloud was in the shape of a bear. Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot.
I can't bear it any longer. Ich kann es nicht länger aushalten.
He always grumbles like a bear. Er brummt immer wie ein Bär.
I couldn't bear any more insults. Ich konnte keine weiteren Beleidigungen aushalten.
I have never aimed at a bear with my rifle. Ich habe mit meinem Gewehr noch nie auf einen Bären gezielt.
Appointing Cuddles the Bear to the position of Secretary of Defense was one of the defining mistakes of Dolly's brief career as president of the People's Democratic Republic of Tea Time. Knuffel den Bären zum Verteidigungsminister zu bestimmen, war einer der entscheidenden Fehler in Dollys kurzer Karriere als Präsidentin der Demokratischen Volksrepublik von Kaffeeklatsch.
I can't bear the sight of him. Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.